Contenu archivé

L'information qui porte la mention « archivée » est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, contactez-nous.

Enquête nationale auprès des ménages de 2011 : Tableaux de données

Tableau de donnée: Langue maternelle (8), langue parlée le plus souvent à la maison détaillée (111), autre langue parlée régulièrement à la maison (9), statut des générations (4), groupes d'âge (10C) et sexe (3) pour la population âgée de 15 ans et plus, dans les ménages privés du Canada, provinces, territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Enquête nationale auprès des ménages de 2011

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle , langue parlée le plus souvent à la maison détaillée , autre langue parlée régulièrement à la maison , statut des générations , groupes d'âge et sexe pour la population âgée de 15 ans et plus, dans les ménages privés dans Kingston
Taux global de non-réponse (TGN)Note de bas de page 1 = 28,4 %
Langue parlée le plus souvent à la maison détaillée (111) Langue maternelle (8)
Total - Langue maternelle Anglais Français Langue non officielle Anglais et français Anglais et langue non officielle Français et langue non officielle Anglais, français et langue non officielle
Total - Langue parlée le plus souvent à la maison détaillée 129 870 114 080 4 045 10 930 165 605 40 0
Réponses uniques 128 375 113 905 3 955 9 925 140 410 35 0
Anglais 122 810 113 800 2 305 6 185 140 365 15 0
Français 1 765 65 1 650 40 0 0 10 0
Langues non officielles 3 800 45 0 3 700 0 45 0 0
Langues autochtones sélectionnéesNote de bas de page 2 0 0 0 0 0 0 0 0
Atikamekw 0 0 0 0 0 0 0 0
Cri, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Déné 0 0 0 0 0 0 0 0
Innu/Montagnais 0 0 0 0 0 0 0 0
Inuktitut 0 0 0 0 0 0 0 0
Mi'kmaq 0 0 0 0 0 0 0 0
Ojibwé 0 0 0 0 0 0 0 0
Oji-cri 0 0 0 0 0 0 0 0
Stoney 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues non autochtones sélectionnéesNote de bas de page 3 3 785 45 0 3 685 0 45 0 0
Langues africaines, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Afrikaans 15 0 0 20 0 0 0 0
Akan (twi) 0 0 0 0 0 0 0 0
Albanais 0 0 0 0 0 0 0 0
Amharique 0 0 0 0 0 0 0 0
Arabe 170 0 0 160 0 0 0 0
Arménien 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues bantoues, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Bengali 70 0 0 70 0 0 0 0
Langues berbères (kabyle) 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues bisayennes 0 0 0 0 0 0 0 0
Bosniaque 0 0 0 0 0 0 0 0
Bulgare 15 0 0 15 0 0 0 0
Birman 0 0 0 0 0 0 0 0
Cantonais 105 0 0 105 0 0 0 0
Chinois, n.d.a. 400 0 0 400 0 0 0 0
Langues créoles 0 0 0 0 0 0 0 0
Croate 0 0 0 0 0 0 0 0
Tchèque 15 0 0 15 0 0 0 0
Danois 0 0 0 0 0 0 0 0
Néerlandais 40 0 0 40 0 0 0 0
Estonien 0 0 0 0 0 0 0 0
Finnois 0 0 0 0 0 0 0 0
Flamand 0 0 0 0 0 0 0 0
Fou-kien 0 0 0 0 0 0 0 0
Allemand 125 0 0 125 0 0 0 0
Grec 180 0 0 180 0 0 0 0
Gujarati 75 0 0 80 0 0 0 0
Hakka 0 0 0 0 0 0 0 0
Hébreu 0 0 0 0 0 0 0 0
Hindi 70 0 0 70 0 0 0 0
Hongrois 30 0 0 30 0 0 0 0
Ilocano 20 0 0 20 0 0 0 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Italien 105 0 0 100 0 0 0 0
Japonais 25 0 0 25 0 0 0 0
Khmer (cambodgien) 40 0 0 45 0 0 0 0
Coréen 220 0 0 205 0 0 0 0
Kurde 0 0 0 0 0 0 0 0
Lao 0 0 0 0 0 0 0 0
Letton 0 0 0 0 0 0 0 0
Lingala 0 0 0 0 0 0 0 0
Lituanien 0 0 0 0 0 0 0 0
Macédonien 25 0 0 25 0 0 0 0
Malais 0 0 0 0 0 0 0 0
Malayalam 10 0 0 10 0 0 0 0
Maltais 0 0 0 0 0 0 0 0
Mandarin 270 0 0 270 0 0 0 0
Marathi 0 0 0 0 0 0 0 0
Népalais 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Norvégien 0 0 0 0 0 0 0 0
Oromo 0 0 0 0 0 0 0 0
Pendjabi 35 0 0 35 0 0 0 0
Pachto 0 0 0 0 0 0 0 0
Persan (farsi) 210 0 0 210 0 0 0 0
Polonais 165 0 0 165 0 0 0 0
Portugais 440 0 0 430 0 0 0 0
Roumain 25 0 0 20 0 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0 0 0 0 0
Russe 55 0 0 55 0 0 0 0
Rwanda (kinyarwanda) 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Serbe 0 0 0 0 0 0 0 0
Serbo-croate 0 0 0 0 0 0 0 0
Shanghaïen 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Sindhi 15 0 0 15 0 0 0 0
Singhalais 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues sino-tibétaines, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Slovaque 0 0 0 0 0 0 0 0
Slovène 0 0 0 0 0 0 0 0
Somali 0 0 0 0 0 0 0 0
Espagnol 300 0 0 290 0 0 0 0
Swahili 0 0 0 0 0 0 0 0
Suédois 0 0 0 0 0 0 0 0
Tagalog (pilipino) 115 0 0 85 0 35 0 0
Taïwanais 0 0 0 0 0 0 0 0
Tamoul 0 0 0 0 0 0 0 0
Telougou 0 0 0 0 0 0 0 0
Thaï 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues tibétaines 0 0 0 0 0 0 0 0
Tigregna 0 0 0 0 0 0 0 0
Turc 20 0 0 25 0 0 0 0
Ukrainien 45 0 0 45 0 0 0 0
Ourdou 195 0 0 190 0 0 0 0
Vietnamien 40 0 0 35 0 0 0 0
Yiddish 0 0 0 0 0 0 0 0
Autres languesNote de bas de page 4 15 0 0 15 0 0 0 0
Réponses multiples 1 495 175 95 1 005 0 195 0 0
Anglais et français 180 65 90 0 0 0 0 0
Anglais et langue non officielle 1 280 110 0 985 0 185 0 0
Français et langue non officielle 0 0 0 0 0 0 0 0
Anglais, français et langue non officielle 15 0 0 0 0 0 0 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

Pour les estimations de l'Enquête nationale auprès des ménages (ENM) de 2011, le taux global de non-réponse (TGN) est utilisé comme indicateur de la qualité des données. Cet indicateur combine la non-réponse totale (ménage) et la non réponse partielle (question) en un seul taux. La valeur du TGN est présentée aux utilisateurs. Un TGN plus faible indique un risque peu élevé de biais dû à la non-réponse et par conséquent, un risque moins élevé d'imprécisions. Le seuil utilisé pour la suppression des estimations est un TGN de 50 % ou plus. Pour plus de renseignements, se reporter au Guide de l'utilisateur de l'Enquête nationale auprès des ménages, 2011.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Langues autochtones sélectionnées
Les langues présentées ont été choisies parmi les langues maternelles autochtones les plus souvent déclarées en tant que réponses uniques au Canada lors du Recensement de la population de 2011.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

Langues non autochtones sélectionnées
Les langues présentées ont été choisies parmi les langues maternelles non autochtones (autres que le français ou l'anglais) les plus souvent déclarées en tant que réponses uniques au Canada lors du Recensement de la population de 2011.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

Autres langues
Ceci est un sous-total de toutes les langues recueillies par le recensement qui ne sont pas affichées séparément ici. Pour obtenir une liste complète des langues recueillies au recensement, veuillez vous référer à l'annexe D dans le Dictionnaire du Recensement de 2011.

Return to footnote 4 referrer

Source : Statistique Canada, Enquête nationale auprès des ménages de 2011, produit numéro 99-010-X2011041 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :