Contenu archivé

L'information qui porte la mention « archivée » est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, contactez-nous.

Enquête nationale auprès des ménages de 2011 : Tableaux de données

Tableau de donnée: Langue maternelle (8), langue parlée le plus souvent à la maison détaillée (111), autre langue parlée régulièrement à la maison (9), statut des générations (4), groupes d'âge (10C) et sexe (3) pour la population âgée de 15 ans et plus, dans les ménages privés du Canada, provinces, territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Enquête nationale auprès des ménages de 2011

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle , langue parlée le plus souvent à la maison détaillée , autre langue parlée régulièrement à la maison , statut des générations , groupes d'âge et sexe pour la population âgée de 15 ans et plus, dans les ménages privés dans Brandon
Taux global de non-réponse (TGN)Note de bas de page 1 = 24,2 %
Langue parlée le plus souvent à la maison détaillée (111) Langue maternelle (8)
Total - Langue maternelle Anglais Français Langue non officielle Anglais et français Anglais et langue non officielle Français et langue non officielle Anglais, français et langue non officielle
Total - Langue parlée le plus souvent à la maison détaillée 42 120 35 755 600 5 505 30 210 10 0
Réponses uniques 41 515 35 750 570 5 030 15 135 15 0
Anglais 38 395 35 665 510 2 070 20 125 0 0
Français 75 0 65 0 0 0 0 0
Langues non officielles 3 050 85 0 2 950 0 0 0 0
Langues autochtones sélectionnéesNote de bas de page 2 55 0 0 55 0 0 0 0
Atikamekw 0 0 0 0 0 0 0 0
Cri, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Déné 0 0 0 0 0 0 0 0
Innu/Montagnais 0 0 0 0 0 0 0 0
Inuktitut 0 0 0 0 0 0 0 0
Mi'kmaq 0 0 0 0 0 0 0 0
Ojibwé 50 0 0 50 0 0 0 0
Oji-cri 0 0 0 0 0 0 0 0
Stoney 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues non autochtones sélectionnéesNote de bas de page 3 2 960 85 0 2 865 0 0 0 0
Langues africaines, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Afrikaans 15 0 0 15 0 0 0 0
Akan (twi) 0 0 0 0 0 0 0 0
Albanais 0 0 0 0 0 0 0 0
Amharique 55 0 0 55 0 0 0 0
Arabe 20 0 0 20 0 0 0 0
Arménien 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues bantoues, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Bengali 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues berbères (kabyle) 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues bisayennes 0 0 0 0 0 0 0 0
Bosniaque 0 0 0 0 0 0 0 0
Bulgare 0 0 0 0 0 0 0 0
Birman 0 0 0 0 0 0 0 0
Cantonais 30 0 0 25 0 0 0 0
Chinois, n.d.a. 700 0 0 695 0 0 0 0
Langues créoles 60 0 0 55 0 0 0 0
Croate 0 0 0 0 0 0 0 0
Tchèque 0 0 0 0 0 0 0 0
Danois 0 0 0 0 0 0 0 0
Néerlandais 0 0 0 0 0 0 0 0
Estonien 0 0 0 0 0 0 0 0
Finnois 0 0 0 0 0 0 0 0
Flamand 0 0 0 0 0 0 0 0
Fou-kien 0 0 0 0 0 0 0 0
Allemand 60 0 0 50 0 0 0 0
Grec 0 0 0 0 0 0 0 0
Gujarati 35 0 0 30 0 0 0 0
Hakka 0 0 0 0 0 0 0 0
Hébreu 0 0 0 0 0 0 0 0
Hindi 0 0 0 0 0 0 0 0
Hongrois 0 0 0 0 0 0 0 0
Ilocano 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Italien 0 0 0 0 0 0 0 0
Japonais 0 0 0 0 0 0 0 0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0 0 0 0 0
Coréen 140 0 0 140 0 0 0 0
Kurde 0 0 0 0 0 0 0 0
Lao 0 0 0 0 0 0 0 0
Letton 0 0 0 0 0 0 0 0
Lingala 0 0 0 0 0 0 0 0
Lituanien 0 0 0 0 0 0 0 0
Macédonien 0 0 0 0 0 0 0 0
Malais 0 0 0 0 0 0 0 0
Malayalam 0 0 0 0 0 0 0 0
Maltais 0 0 0 0 0 0 0 0
Mandarin 65 0 0 65 0 0 0 0
Marathi 0 0 0 0 0 0 0 0
Népalais 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Norvégien 0 0 0 0 0 0 0 0
Oromo 0 0 0 0 0 0 0 0
Pendjabi 35 0 0 40 0 0 0 0
Pachto 0 0 0 0 0 0 0 0
Persan (farsi) 25 0 0 25 0 0 0 0
Polonais 65 0 0 0 0 0 0 0
Portugais 0 0 0 0 0 0 0 0
Roumain 0 0 0 0 0 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0 0 0 0 0
Russe 60 0 0 60 0 0 0 0
Rwanda (kinyarwanda) 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Serbe 0 0 0 0 0 0 0 0
Serbo-croate 0 0 0 0 0 0 0 0
Shanghaïen 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Sindhi 0 0 0 0 0 0 0 0
Singhalais 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues sino-tibétaines, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0
Slovaque 0 0 0 0 0 0 0 0
Slovène 0 0 0 0 0 0 0 0
Somali 0 0 0 0 0 0 0 0
Espagnol 1 175 25 0 1 140 0 0 0 0
Swahili 0 0 0 0 0 0 0 0
Suédois 0 0 0 0 0 0 0 0
Tagalog (pilipino) 95 0 0 95 0 0 0 0
Taïwanais 0 0 0 0 0 0 0 0
Tamoul 0 0 0 0 0 0 0 0
Telougou 0 0 0 0 0 0 0 0
Thaï 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues tibétaines 0 0 0 0 0 0 0 0
Tigregna 0 0 0 0 0 0 0 0
Turc 0 0 0 0 0 0 0 0
Ukrainien 210 0 0 205 0 0 0 0
Ourdou 40 0 0 35 0 0 0 0
Vietnamien 0 0 0 0 0 0 0 0
Yiddish 0 0 0 0 0 0 0 0
Autres languesNote de bas de page 4 35 0 0 30 0 0 0 0
Réponses multiples 605 10 0 475 10 75 0 0
Anglais et français 0 0 0 0 0 0 0 0
Anglais et langue non officielle 560 15 0 475 0 75 0 0
Français et langue non officielle 15 0 0 0 15 0 0 0
Anglais, français et langue non officielle 0 0 0 0 0 0 0 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

Pour les estimations de l'Enquête nationale auprès des ménages (ENM) de 2011, le taux global de non-réponse (TGN) est utilisé comme indicateur de la qualité des données. Cet indicateur combine la non-réponse totale (ménage) et la non réponse partielle (question) en un seul taux. La valeur du TGN est présentée aux utilisateurs. Un TGN plus faible indique un risque peu élevé de biais dû à la non-réponse et par conséquent, un risque moins élevé d'imprécisions. Le seuil utilisé pour la suppression des estimations est un TGN de 50 % ou plus. Pour plus de renseignements, se reporter au Guide de l'utilisateur de l'Enquête nationale auprès des ménages, 2011.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Langues autochtones sélectionnées
Les langues présentées ont été choisies parmi les langues maternelles autochtones les plus souvent déclarées en tant que réponses uniques au Canada lors du Recensement de la population de 2011.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

Langues non autochtones sélectionnées
Les langues présentées ont été choisies parmi les langues maternelles non autochtones (autres que le français ou l'anglais) les plus souvent déclarées en tant que réponses uniques au Canada lors du Recensement de la population de 2011.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

Autres langues
Ceci est un sous-total de toutes les langues recueillies par le recensement qui ne sont pas affichées séparément ici. Pour obtenir une liste complète des langues recueillies au recensement, veuillez vous référer à l'annexe D dans le Dictionnaire du Recensement de 2011.

Return to footnote 4 referrer

Source : Statistique Canada, Enquête nationale auprès des ménages de 2011, produit numéro 99-010-X2011041 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :